home | newsletter | web resources | summaries | get involved | feedback
![]()
![]()
|
Excerpt taken from Laine, E (1997) ‘The Place of Story-telling
in Language Teaching’. In P. Falvey & P. Kennedy (eds) Learning
Language through Literature:
A Sourcebook for Teachers of English in Hong Kong. Hong Kong: Hong
Kong University Press: ‘ … in classes where there are children who are
not motivated by the foreign language, who have no real need for the
language and who may be poor achievers, a well-chosen and well-told
story can do something important. It can help to change attitudes tot
he language; it can make the language enjoyable and comprehensible; it
offers a holistic comprehensible input; it revises or introduces
vocabulary in a given context or natural setting and finally, language
forms also occur in a natural context … awareness of language in all
its shapes and sizes is being realized … structure and systems, the
narrative discourse, communication about experience, thought and
feeling, register, function, concepts …woven together in stories and
their telling …’ Stories which work well in second language language
primary classrooms include the following: ·
The Very Hungry Caterpillar by Eric Carle, Picture
Puffin 1970 ·
The Great Enormous Turnip (traditional) Ladybird
1970 ·
Bears in the Night by Stan and Jan Berenstain,
Collins 1971 ·
We’re going on a bear hunt by Michael Rosen,
Walker Books 1989 ·
How do I put it on by Shigeo Watanabe , Picture
Puffin 1981 ·
Funny Bones by Janet and Allan Ahlberg, Picture
Lions 1980 ·
My cat likes to hide in boxes by Eve Sutton,
Picture Puffin 1982 ·
The Fat Cat by Jack Kent, Picture Puffin 1980 ‘The table below lists the titles of storybooks
selected …. Illustrates that storybooks for children often contain
authentic language we all want to teach in an English curriculum
…’ ‘Authentic’ is defned as ‘written and spoken
language used every day in a language community … encompasses
language use on a broad spectrum of formality to informality dependent
on subject and context .. also means that the language used I not, in
an arbitrary way, homogenized or made suitable for children according
to some preconceived notions of what constitutes ease of access …’
|
![]()